तपर्तुरेव साक्षाच्च कुमारी कैतवात्किल । पंचाग्नीन्परिधायात्र तपस्यति तपोवने
tapartureva sākṣācca kumārī kaitavātkila | paṃcāgnīnparidhāyātra tapasyati tapovane
Wahrlich, als wäre die Jahreszeit der Askese selbst sichtbar geworden, übte jenes Mädchen—ohne Trug—Tapas im Wald des Tapas, indem sie sich mit den fünf Feuern umgab.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (tapovana within Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A young maiden in a forest clearing performs pañcāgni-tapas: four fires around her and the sun above, her posture unwavering, aura of heat shimmering, ascetic simplicity and purity emphasized.
Sincere, undeceiving discipline (akaitava) makes tapas spiritually efficacious and worthy of praise.
The tapovana within Kāśī Kṣetra—Kāśī as the preeminent purifying field for ascetic practice.
Pañcāgni-tapas: practicing austerity while surrounded by five fires (a severe ascetic observance).