नामापि मधुरं यस्याः परानंदप्रकाशकम् । काश्याः काशीति काशीति सा कैः पुण्यैर्न जप्यते
nāmāpi madhuraṃ yasyāḥ parānaṃdaprakāśakam | kāśyāḥ kāśīti kāśīti sā kaiḥ puṇyairna japyate
Schon der Name Kāśīs ist süß und lässt höchste Wonne aufleuchten. Durch welches Verdienst sollte jemand es unterlassen, ihren Namen zu sprechen: „Kāśī, Kāśī“?
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī (nāma-mahātmya)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī or interlocutor in Kāśī-khaṇḍa frame (context-dependent)
Scene: Close-up devotional scene: lips softly repeating ‘Kāśī’, rosary in hand; the syllables appear as luminous script forming a halo that opens into a vision of ghats and the Viśvanātha spire—name revealing supreme bliss.
The divine name ‘Kāśī’ itself is a revelatory mantra-like remembrance that opens one to higher bliss.
Kāśī (Vārāṇasī), especially through the sanctity of her very name.
Nāma-japa: repeating the name ‘Kāśī’—‘Kāśī, Kāśī’—as a devotional practice.