Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 11

धर्मक्रियाविलुप्ताश्च प्रवृत्ताः सुकृतेतराः । त एव जलदीभूय ववृषुर्निज लीलया

dharmakriyāviluptāśca pravṛttāḥ sukṛtetarāḥ | ta eva jaladībhūya vavṛṣurnija līlayā

Die Riten des Dharma gingen verloren, und die Menschen wandten sich dem Verdienstwidrigen zu. Eben jene, zu Wolken geworden, ließen nach eigener Laune Regen niedergehen.

धर्म-क्रिया-विलुप्ताःthose in whom religious rites were lost
धर्म-क्रिया-विलुप्ताः:
Karta (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक) + विलुप्त (लुप् धातु, क्त-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ते); बहुपद-तत्पुरुषः (धर्मक्रिया विलुप्ता येषाम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
प्रवृत्ताःengaged / set about
प्रवृत्ताः:
Karta (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र-वृत् (धातु) → प्रवृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ते)
सुकृत-इतराःturned to the opposite of good deeds (i.e., evil)
सुकृत-इतराः:
Karta (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुकृत (प्रातिपदिक) + इतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ते); तत्पुरुषः (सुकृतात् इतराः = opposite to merit)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (सर्वनाम)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
जलदी-भूयhaving become clouds
जलदी-भूय:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजलद (प्रातिपदिक) + भू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund) from भू; ‘जलदी’ (स्त्रीलिङ्ग-प्रातिपदिक, cloud) as उपपद; अर्थः—जलदीत्वं गत्वा
ववृषुःrained
ववृषुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृष् (धातु)
Formलिट्-लकार (परिपूर्णभूत/Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
निजtheir own
निज:
Karana (Qualifier of instrument/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (लीलया)
लीलयाby (their) play / sport
लीलया:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootलीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन

Skanda

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A symbolic metamorphosis: shadowy figures of adharma-minded people rising into the sky as dark clouds, raining not as blessing but as whimsical, unsettling downpour; below, abandoned dharma-ritual spaces lie silent.

S
Skanda
A
Agastya
D
Dharma-kriyā
J
Jalada (clouds)

FAQs

Dharma is the stabilizing principle of both society and nature; when dharma is lost, even the rhythms of the world turn erratic.

The teaching stands within Kāśī’s Kāśīkhaṇḍa narrative environment, but it is not a direct tīrtha-glorification verse.

No specific ritual is prescribed; the verse laments the disappearance of dharmic practices.