विधाय पारणं पश्चात्पुत्रभृत्यसमन्वितैः । सम्यग्वाराणसीवासफलं लभ्येत कुंभज
vidhāya pāraṇaṃ paścātputrabhṛtyasamanvitaiḥ | samyagvārāṇasīvāsaphalaṃ labhyeta kuṃbhaja
Daraufhin, nachdem man das pāraṇa (die abschließende Mahlzeit) ordnungsgemäß zusammen mit Söhnen und Dienern vollzogen hat, erlangt man wahrhaft die volle Frucht des Wohnens in Vārāṇasī—o Kumbhaja (Agastya).
Skanda
Tirtha: Kāśī (Vārāṇasī) via Viśālākṣī vrata completion
Type: kshetra
Listener: Agastya (Kumbhaja)
Scene: After morning rites, the devotee performs pāraṇa: a clean meal shared with sons and attendants; in the background, Kāśī’s ghāṭas and temple spires signal that disciplined living in the kṣetra culminates in fulfilled merit.
Ritual observance bears fruit when completed correctly; the sanctity of Kāśī is realized through disciplined practice and proper conclusion.
Vārāṇasī/Kāśī itself is praised through the phrase ‘the fruit of dwelling in Vārāṇasī’.
Perform pāraṇa (ending the fast with the prescribed meal) afterward, in a proper manner, along with one’s household/retinue.