पूजयित्वा नरो भक्त्या देवताममृतेश्वरीम् । अमृतत्वं भजेदेव तत्पादांबुज सेवनात्
pūjayitvā naro bhaktyā devatāmamṛteśvarīm | amṛtatvaṃ bhajedeva tatpādāṃbuja sevanāt
Wer die Göttin Amṛteśvarī in Hingabe verehrt, erlangt wahrlich Unsterblichkeit durch den Dienst an Ihren Lotosfüßen.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Amṛteśvarī (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/seekers addressed through the narrative interlocutor
Scene: A devotee in Kāśī offers flowers and lamp to Amṛteśvarī; the goddess is envisioned as bestowing amṛtatva, her lotus-feet radiant, with temple lamps and Gaṅgā-city ambience.
Devotion expressed as worship and humble service at the Devī’s feet transforms mortal life toward amṛtatva (deathless spiritual attainment).
The Amṛteśvarī/Amṛteśvara sacred complex in Kāśī.
Bhakti-pūjā (devotional worship) and pādāmbuja-sevā (service/reverence to the lotus-feet).