Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

निर्विशंति सदा काश्यां फलान्यानंदवंत्यपि । सदैवानंदभूः काशी सदैवानंददः शिवः

nirviśaṃti sadā kāśyāṃ phalānyānaṃdavaṃtyapi | sadaivānaṃdabhūḥ kāśī sadaivānaṃdadaḥ śivaḥ

In Kāśī genießen sie stets Früchte, die selbst von Seligkeit erfüllt sind. Kāśī ist ewig der Boden der Seligkeit, und Śiva ist ewig der Spender der Seligkeit.

nirviśantienter
nirviśanti:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootviś (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural); उपसर्ग: nir-
sadāalways
sadā:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक/adverb of time)
kāśyāmin Kāśī
kāśyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
phalānifruits
phalāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन (plural)
ānaṃda-vantiblissful, full of bliss
ānaṃda-vanti:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + -vant (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन (plural); विशेषण
apialso, even
api:
Sambandha-bodhaka (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphatic/additive)
sadāalways
sadā:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक)
evaindeed, only
eva:
Sambandha-bodhaka (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण/particle of emphasis)
ānaṃda-bhūḥsource/ground of bliss
ānaṃda-bhūḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + bhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); विशेषण
kāśīKāśī
kāśī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
sadāalways
sadā:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक)
evaindeed
eva:
Sambandha-bodhaka (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण)
ānaṃda-daḥgiver of bliss
ānaṃda-daḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + da (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); विशेषण
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Pilgrims in Kāśī partake of fruits glowing with bliss; above them, Śiva’s unseen benediction pervades the city, making the very ground radiant.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
Ś
Śiva

FAQs

Kāśī’s essence is bliss, and that bliss is ultimately Śiva’s grace—spiritual joy is the defining fruit of the sacred city.

Kāśī/Vārāṇasī as the eternal ‘Ānanda-bhūmi’ under the lordship of Śiva.

No direct prescription; it underscores the devotional-theological truth that Śiva bestows ānanda in Kāśī.