सुधाकर करस्पृष्टाप्यतिदूनांगयष्टिका । पश्यंती नागयूनः सा किंचिदुच्छ्वसिताऽभवत्
sudhākara karaspṛṣṭāpyatidūnāṃgayaṣṭikā | paśyaṃtī nāgayūnaḥ sā kiṃciducchvasitā'bhavat
Obwohl ihr zarter Leib sehr geschwächt war—wie ein Mondstrahl, von der eigenen Hand des Mondes berührt—seufzte sie leise, als sie die jungen Nāgas erblickte.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration, often to Agastya)
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: At night under a luminous moon, the frail Gandharvī—slender as a moonbeam—turns her gaze toward youthful Nāgas; her chest rises in a restrained sigh, conveying longing and fatigue.
Even a weakened heart can be stirred by sense-objects; vigilance over the senses is praised in dharma.
Kāśī is the overarching sacred geography; this verse remains in the narrative stream leading to the Ratneśvara topic.
None; the verse uses poetic comparison to describe inner agitation.