विज्ञाय नेत्रसंज्ञां तु सर्वज्ञार्ध शरीरिणी । तेनैव कंदुकेनाथ युगपन्निजघान तौ
vijñāya netrasaṃjñāṃ tu sarvajñārdha śarīriṇī | tenaiva kaṃdukenātha yugapannijaghāna tau
Da sie das Zeichen der Augen verstand, erschlug die Göttin—die die andere Hälfte des allwissenden Einen ist—jene beiden zugleich mit eben jenem Ball.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narrative to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Ambikā/Durgā sphere)
Type: kshetra
Scene: Devī reads the eye-signal of the all-knowing Lord (her other half) and, without delay, strikes both intruders simultaneously using a ball (kanduka) as a weapon.
The Divine Feminine is inseparable from the Divine Lord; Devī’s play becomes swift justice when dharma is threatened.
The Kāśīkhaṇḍa context glorifies Kāśī as the realm of immediate divine intervention for the protection of sanctity.
No ritual instruction appears; the focus is on the theological motif of unity (Śiva-Śakti) and decisive protection.