सर्वर्तं कुसुमाढ्यं च रसवत्फलपादपम् । सुसेव्य कंदमूलाढ्यं सुवल्कलमहीरुहम्
sarvartaṃ kusumāḍhyaṃ ca rasavatphalapādapam | susevya kaṃdamūlāḍhyaṃ suvalkalamahīruham
Es blühte zu jeder Jahreszeit, reich an Blumen und an Bäumen mit saftigen Früchten; leicht zu betreten, voller Wurzeln und Knollen, und erfüllt von mächtigen Bäumen, die feine Rinde wie ein Gewand tragen.
Vyāsa
Tirtha: Skandavana
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: A luxuriant sacred forest in perpetual bloom: flowering canopies, fruit-laden branches, hermit-friendly paths, and trees with pale bark like natural garments.
A sacred place is portrayed as dharma-supporting: it naturally sustains worship, tapas, and pilgrimage through its purity and abundance.
Skandavana—the revered forest/grove associated with Skanda.
No explicit ritual is prescribed; the verse functions as a māhātmya-style glorification of the sacred environment.