Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

गिरिं प्रदक्षिणीकृत्य श्रीसंज्ञं कलशोद्भवः । सपत्नीको ददर्शाथ रम्यं स्कंदवनं महत्

giriṃ pradakṣiṇīkṛtya śrīsaṃjñaṃ kalaśodbhavaḥ | sapatnīko dadarśātha ramyaṃ skaṃdavanaṃ mahat

Nachdem der aus dem Krug Geborene (Agastya) den Berg namens Śrī umrundet hatte, erblickte er, zusammen mit seiner Gattin, den weiten und lieblichen Skandavana.

girimmountain
girim:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
pradakṣiṇī-kṛtyahaving circumambulated
pradakṣiṇī-kṛtya:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpradakṣiṇī (प्रातिपदिक/अव्ययभाव) + √kṛ (कृ, धातु)
Formअव्ययीभाव-समास (pradakṣiṇī-kṛtya = having circumambulated); क्त्वान्त-अव्यय (absolutive)
śrī-saṃjñamnamed Śrī
śrī-saṃjñam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrī (प्रातिपदिक) + saṃjñā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुषः (śriyāḥ saṃjñā = named 'Śrī')
kalaśa-udbhavaḥthe pot-born (Agastya)
kalaśa-udbhavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalaśa (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (kalaśāt udbhavaḥ = arisen from a pot)
sa-patnīkaḥtogether with (his) wife
sa-patnīkaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (सह-अर्थे उपसर्ग/अव्यय) + patnīka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अव्ययीभावः (saha patnyā = with (his) wife)
dadarśasaw
dadarśa:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (दृश्, धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/सम्बन्ध-बोधक (particle: then/now)
ramyambeautiful
ramyam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootramya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
skaṃda-vanamSkanda-forest
skaṃda-vanam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootskaṃda (प्रातिपदिक) + vana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (Skandasya vanam = Skanda's forest)
mahatgreat, vast
mahat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण

Vyāsa

Tirtha: Skandavana

Type: kshetra

Listener: Sūta

Scene: Agastya, with Lopāmudrā beside him, completes a clockwise circumambulation of a revered mountain; ahead opens a vast forest—Skandavana—inviting awe.

A
Agastya
L
Lopāmudrā (implied by 'sapatnīka')
S
Skandavana
Ś
Śrī-named mountain

FAQs

Pilgrimage actions like pradakṣiṇā lead the devotee toward darśana of sanctified places associated with deities such as Skanda.

Skandavana (the great grove/forest of Skanda) and a sacred mountain called Śrī.

Pradakṣiṇā (circumambulation) of the sacred mountain is explicitly described.