यः स्तोष्यत्यनया स्तुत्या श्रद्धावान्प्रत्यहं शुचिः । मां वा हरं वा विष्णुं वा तस्य तुष्टाः सदा वयम्
yaḥ stoṣyatyanayā stutyā śraddhāvānpratyahaṃ śuciḥ | māṃ vā haraṃ vā viṣṇuṃ vā tasya tuṣṭāḥ sadā vayam
Wer, rein und voll Glauben, täglich mit diesem Hymnus preist—sei es mich, Hara (Śiva) oder Viṣṇu—an dem haben wir stets Wohlgefallen.
Brahmā
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Devas (primary), and by extension pilgrims/hearers of Kāśī-khaṇḍa
Scene: Brahmā declares the fruit of daily recitation: a devotee, clean and faithful, praising Brahmā/Śiva/Viṣṇu is always favored; the three deities appear as a harmonious triad blessing the reciter.
Steady daily devotion with faith and purity pleases the Divine, beyond sectarian division among Brahmā, Śiva, and Viṣṇu.
The verse belongs to Kāśī-khaṇḍa’s devotional instruction; it emphasizes practice (daily stuti) rather than a named tīrtha.
Daily recitation of this hymn (pratyahaṃ stuti), performed with śraddhā (faith) and śauca (purity).