सर्वलक्षणसंभार संभृतो गुरुवत्सलः । तताप तापसीं वृत्तिं काश्यां स महतीं दधत
sarvalakṣaṇasaṃbhāra saṃbhṛto guruvatsalaḥ | tatāpa tāpasīṃ vṛttiṃ kāśyāṃ sa mahatīṃ dadhata
Mit allen glückverheißenden Merkmalen ausgestattet und seinem Lehrer in Liebe zugetan, nahm er in Kāśī eine große asketische Übung auf sich und bewahrte den erhabenen Wandel eines Tapasvin.
Śiva’s Gaṇas
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: Ascetic Āṅgirasa in Kāśī: simple hut/āśrama near ghats, controlled posture (standing or seated in meditation), subtle signs of guru-reverence (offering water/flowers to a teacher’s seat or sandals).
Kāśī is depicted as an ideal ground for tapas, supported by humility and devotion to one’s teacher.
Kāśī (Vārāṇasī), praised as the setting for profound ascetic practice.
Tapas (austerity/ascetic observance) is indicated, though no specific vrata details are given.