कृपालवे नमस्तुभ्यं भक्तिगम्याय ते नमः । फलदात्रे च तपसां तपोरूपाय ते नमः
kṛpālave namastubhyaṃ bhaktigamyāya te namaḥ | phaladātre ca tapasāṃ taporūpāya te namaḥ
Verehrung Dir, dem Barmherzigen; Verehrung Dir, der durch Bhakti erreichbar ist. Verehrung Dir, dem Spender der Früchte der Askese; Verehrung Dir, dessen eigene Gestalt Tapas ist.
Budha (continuing stuti)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: Budha praises Śiva’s compassion and devotion-accessibility; imagery suggests ascetics’ fires and vows transmuted into light that returns as blessings from the liṅga.
Grace and spiritual attainment depend on bhakti; tapas bears fruit through Śiva, who embodies the power of austerity.
The Kāśī-kṣetra context frames this praise, presenting Kāśī as a place where devotion quickly reaches Śiva.
Tapas (austerity) is referenced; the verse emphasizes devotion and recognition of Śiva as the giver of its fruits.