Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 55

बुध उवाच । नमः पूतात्मने तुभ्यं ज्योतीरूप नमोस्तु ते । विश्वरूप नमस्तुभ्यं रूपातीताय ते नमः

budha uvāca | namaḥ pūtātmane tubhyaṃ jyotīrūpa namostu te | viśvarūpa namastubhyaṃ rūpātītāya te namaḥ

Budha sprach: Verehrung Dir, dem reinen Selbst; Verehrung Dir, dessen Gestalt Licht ist. Verehrung Dir, der Gestalt des Universums; Verehrung Dir, der jede Gestalt übersteigt.

budhaḥBudha
budhaḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Speech act)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (indeclinable interjection), नमस्कारार्थक
pūtātmaneto the pure-souled one
pūtātmane:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpūta + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; कर्मधारय: पूत आत्मा यस्य/यः (pure-souled)
tubhyamto you
tubhyam:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी, एकवचन
jyotīrūpaO form of light
jyotīrūpa:
Sambodhana (Vocative address)
TypeNoun
Rootjyotis + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः: ज्योतिः-रूप (whose form is light)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग, नमस्कारार्थक
astumay it be
astu:
Kriyā (Optative wish)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive sense), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
teto you
te:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी/षष्ठी, एकवचन; here: चतुर्थी (to you)
viśvarūpaO universal form
viśvarūpa:
Sambodhana (Vocative address)
TypeNoun
Rootviśva + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः: विश्व-रूप (universal-formed)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग, नमस्कारार्थक
tubhyamto you
tubhyam:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी, एकवचन
rūpātītāyato the one beyond form
rūpātītāya:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootrūpa + atīta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; समासः: रूप-अतीत (beyond form)
teto you
te:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी/षष्ठी, एकवचन; here: चतुर्थी (to you)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग, नमस्कारार्थक

Budha

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: Budha stands before the liṅga, hands folded, offering a fourfold salutation: to the Pure Self, to Light-form, to the Universe-form, and to the One beyond form—suggesting a radiance that expands from shrine to cosmos.

B
Budha
Ś
Śiva (as Jyotirūpa/Viśvarūpa)

FAQs

Śiva is both immanent (light, universe-form) and transcendent (beyond all form), worthy of devotion and surrender.

Kāśī is the implied sacred setting; the praise aligns with Kāśī’s vision of Śiva as the ever-present Light.

The prescription is devotional: offering namaskāra and stuti (hymnic praise) to Śiva.