महिषस्य हि विद्यन्ते महाबलपराक्रमाः । एकैकस्य प्रधानस्य चतुरङ्गबलं तथा
mahiṣasya hi vidyante mahābalaparākramāḥ | ekaikasya pradhānasya caturaṅgabalaṃ tathā
Denn Mahīṣa hatte Befehlshaber von gewaltiger Kraft und Tapferkeit; und jeder Hauptführer besaß ebenso ein vollständiges viergliedriges Heer.
Sūta (deduced)
Tirtha: Setukṣetra / Setubandha
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / dvija audience
Scene: A survey-like tableau of Mahīṣa’s commanders—each with a complete fourfold army: elephants, chariots, cavalry, infantry—arrayed in disciplined formations under ominous standards.
Adharma may appear well-organized and formidable, yet it remains fragile before divine truth.
Setukṣetra is the textual setting; the verse itself is descriptive rather than tīrtha-focused.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.