धर्मक्षेत्रे तु संप्राप्य श्राद्धं कुर्यादतंद्रितः । तस्य संवत्सरं यावत्तृप्ताः स्युः पितरो धुवम्
dharmakṣetre tu saṃprāpya śrāddhaṃ kuryādataṃdritaḥ | tasya saṃvatsaraṃ yāvattṛptāḥ syuḥ pitaro dhuvam
Wenn man das Dharmakṣetra, das heilige Feld des Dharma, erreicht hat, soll man das Śrāddha ohne Nachlässigkeit vollziehen. Durch diese Tat werden die Pitṛs, die Ahnen, gewiss für ein volles Jahr zufrieden gestellt.
Unspecified (tīrtha-śrāddha instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa)
Tirtha: Dharmakṣetra
Type: kshetra
Listener: Implied king (rājan)
Scene: At a sacred field near a water source, a householder performs śrāddha: offering piṇḍas on darbha, pouring water for tarpana, with brāhmaṇas seated for feeding; a subtle presence of satisfied pitṛs in the background.
Honoring ancestors through correctly performed rites is a key form of dharma, especially when done at sacred places.
Dharmakṣetra, presented as a sanctified locale where śrāddha becomes especially fruitful.
Perform śrāddha diligently at Dharmakṣetra to ensure the ancestors’ satisfaction for one year.