सुप्रसन्नं गणाध्यक्षं सिद्धिबुद्धिनमस्कृतम् । सिंदूराभं सुरश्रेष्ठं तीव्रांकुशधरं शुभम्
suprasannaṃ gaṇādhyakṣaṃ siddhibuddhinamaskṛtam | siṃdūrābhaṃ suraśreṣṭhaṃ tīvrāṃkuśadharaṃ śubham
Heiter und gnädig, der Herr der Gaṇas—von Siddhi und Buddhi verehrt—zinnoberfarben, der Beste unter den Göttern, glückverheißend, einen scharfen Elefantenhaken tragend.
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: Gaṇādhyakṣa appears serene and gracious, vermilion-hued, honored by Siddhi and Buddhi; he holds a sharp aṅkuśa, radiating auspicious power and calm mastery.
Gaṇeśa embodies auspiciousness and disciplined guidance (aṅkuśa), granting success (Siddhi) and wisdom (Buddhi).
No named tīrtha; the verse is a devotional iconographic praise within Dharmāraṇya’s sacred narration.
Implicit dhyāna-lakṣaṇa for worship: meditate on Gaṇeśa as vermilion-hued, gaṇādhyakṣa, holding the aṅkuśa.