धनेन विपुला प्रीतिर्जायते प्रतिजन्मनि । कुलीनाश्च सुवेषाश्च सर्वकालं धनेन तु
dhanena vipulā prītirjāyate pratijanmani | kulīnāśca suveṣāśca sarvakālaṃ dhanena tu
Durch Reichtum entsteht in jeder Geburt große Zufriedenheit; und wahrlich durch Reichtum bleibt man jederzeit von edler Herkunft und wohlgeschmückt.
Rudra (Śiva)
In the māhātmya framework, prosperity is presented as a karmic fruit that supports stability, dignity, and well-being across lives.
The verse continues the Revā Khaṇḍa’s Nārada/Nāradeśvara tīrtha praise, describing benefits that flow from its worship-related merits.
No direct rite is stated; it explains the phala (results) associated with merit—often linked to dāna and worship described nearby.