विशेषाच्चैत्रमासान्ते तस्य पुण्यफलं शृणु । केदारे चैव यत्पुण्यं गङ्गासागरसङ्गमे
viśeṣāccaitramāsānte tasya puṇyaphalaṃ śṛṇu | kedāre caiva yatpuṇyaṃ gaṅgāsāgarasaṅgame
Höre besonders die Frucht des Verdienstes am Ende des Monats Caitra. Welches Verdienst man in Kedāra erlangt und am Zusammenfluss der Gaṅgā mit dem Ozean—
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience (ṛṣis/śrotṛs implied)
Scene: A narrator proclaims the special merit of Caitra month-end, visually juxtaposing Revā’s flowing riverbank with distant icons: snow-clad Kedāra shrine and the vast ocean confluence at Gaṅgā-sāgara.
Time (kāla)—especially sacred month-end moments—magnifies the merit of tīrtha-based rites.
Kedāra and Gaṅgāsāgara are cited as benchmark tīrthas while teaching the Reva Khaṇḍa rite’s greatness.
An emphasis on performing the rite at Caitra-māsa’s end for special merit (the continuation specifies the comparative fruits).