व्रतैर्नियमदानैश्च होमजाप्यविधानतः । कृच्छ्रचान्द्रायणैर्नित्यं कृशं कुर्वन्कलेवरम्
vratairniyamadānaiśca homajāpyavidhānataḥ | kṛcchracāndrāyaṇairnityaṃ kṛśaṃ kurvankalevaram
Durch Gelübde, Zucht und Gaben, und durch vorschriftsmäßige Feueropfer und Rezitationen—durch stete Kṛcchra- und Cāndrāyaṇa-Askesen—magerte er seinen Leib durch die Glut des Tapas ab.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Scene: An ascetic figure performing homa with steady japa, giving dāna, and observing severe fasts; body becomes lean, eyes intense, surrounded by ritual fires and moon-phase symbolism for cāndrāyaṇa.
Purāṇic Dharma praises regulated austerity—charity, discipline, homa, and japa—as a coherent path that purifies and concentrates the seeker.
No single tīrtha is named in this verse; it describes the regimen that will be enacted in the Revā (Narmadā) setting.
Performance of homa and japa ‘vidhānataḥ,’ along with Kṛcchra and Cāndrāyaṇa penances, plus dāna and niyama.