सम्प्राप्तं तं द्विजं भक्त्या पाद्यार्घ्येण तमर्चयत् । षड्रसं भोजनं तेन दत्तं पश्चाद्यथाविधि
samprāptaṃ taṃ dvijaṃ bhaktyā pādyārghyeṇa tamarcayat | ṣaḍrasaṃ bhojanaṃ tena dattaṃ paścādyathāvidhi
Als jener Brahmane eintraf, verehrte er ihn in Hingabe, bot Wasser für die Füße und Arghya zur Ehrung dar. Danach reichte er ihm, wie es die Vorschrift gebietet, eine Speise mit den sechs Geschmacksarten.
Narrator (implied)
Scene: A devotee welcomes the arriving brāhmaṇa with a brass vessel of water for the feet and a shining arghya offering; afterward, a leaf-plate meal displays the six tastes in orderly abundance.
Atithi-sevā—honoring a worthy guest with reverence and food—is a direct expression of dharma that pleases the divine.
The episode unfolds in the Revā Khaṇḍa setting, where tīrtha-merit is reinforced through righteous conduct.
Offering pādya and arghya, followed by feeding (bhojana) according to proper rites (yathāvidhi).