Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 15

तस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा पूजयेत्परमेश्वरम् । मार्कण्डेश्वरनाम्ना वै विष्णुं त्रिभुवनेश्वरम्

tasmiṃstīrthe naraḥ snātvā pūjayetparameśvaram | mārkaṇḍeśvaranāmnā vai viṣṇuṃ tribhuvaneśvaram

An jenem Tīrtha soll der Mensch, nachdem er gebadet hat, den Höchsten Herrn verehren—Viṣṇu, den Herrn der drei Welten—der dort unter dem Namen „Mārkaṇḍeśvara“ bekannt ist.

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (Locative, Singular)
तीर्थेat the sacred ford/place of pilgrimage
तीर्थे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (Locative, Singular)
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (Nominative, Singular)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) → स्नात्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक—having bathed
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन (he should worship)
परमेश्वरम्the Supreme Lord
परमेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुषः (परमः ईश्वरः); पुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (Accusative, Singular)
मार्कण्डेश्वरनाम्नाby the name ‘Mārkaṇḍeśvara’
मार्कण्डेश्वरनाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमार्कण्डेय + ईश्वर (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुषः (‘मार्कण्डेश्वर’ + ‘नाम्ना’ = ‘मार्कण्डेश्वर-नाम्ना’); नपुंसकलिङ्ग ‘नामन्’; एकवचन; तृतीया (Instrumental, Singular)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (Accusative, Singular)
त्रिभुवनेश्वरम्Lord of the three worlds
त्रिभुवनेश्वरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + भुवन (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमासः तत्पुरुषः (त्रिभुवनस्य ईश्वरः); पुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (Accusative, Singular); ‘विष्णुम्’ का विशेषण/अप्पोज़िशन

Mārkaṇḍeya (narrating to Yudhiṣṭhira, inferred)

Tirtha: Mārkaṇḍeśvara-tīrtha

Type: ghat

Scene: Pilgrim at a Narmadā-side tīrtha completes a bath and approaches a shrine of Viṣṇu revered as Mārkaṇḍeśvara, offering flowers and incense.

T
Tīrtha
V
Viṣṇu
M
Mārkaṇḍeśvara
T
Tribhuvaneśvara
N
Narmadā

FAQs

Pilgrimage is completed by purification (snāna) and worship (pūjā) of the Lord who presides over the place.

The Mārkaṇḍeśvara tīrtha in the Revā Khaṇḍa (on/near the Narmadā).

Snāna (ritual bath) at the tīrtha followed by pūjā (worship) of Viṣṇu known there as Mārkaṇḍeśvara.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App