Sukta 8.77
आदीं शवस्यब्रवीदौर्णवाभमहीशुवम् । ते पुत्र सन्तु निष्टुरः ॥
ādī́ṃ śavasī́ abravīd aurṇa-vābhám ahī́śuvam | té putra santu niḥ-túraḥ ||
Da sprach die mächtige Mutter von ihm — „wollnetz‑umwoben, schlangenantreibend“: „Sie sollen, mein Sohn, deine Niederwerfer des Widerstands sein, deine sicheren Sieger.“
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.