HomeRig VedaMandala 8Sukta 38Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.38.7Mandala 8, Sukta 38, Mantra 7

Sukta 8.38

Rishi: Śyāvāśva Ātreya
Devata: Indrāgnī
Chandas: Gāyatrī

प्रातर्यावभिरा गतं देवेभिर्जेन्यावसू । इन्द्राग्नी सोमपीतये ॥

prātaryā́vabhir ā́ gataṃ devébhiḥ jenyāvasū | indrā́gnī sóma-pītaye ||

Kommt mit den Regungen der Morgenröte, zusammen mit den Göttern, ihr zwei Edlen, die Gutes bringen. O Indra und Agni — zum Trank des Soma.

प्रातर्in the morning
प्रातर्:
अधिकारण (काल-अधिकारण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय-प्रातिपदिक) < प्रातः
यावभिःwith barley(-drink), with yava-libations
यावभिः:
करण
TypeNoun
Rootयाव (प्रातिपदिक; यव-सम्बद्ध/याव- ‘यव-रस/यव-पेय’)
hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
गतम्come (hither)!
गतम्:
TypeVerb
Root√गम् (गच्छति) → गत (कृदन्त, भूतकृत)
देवेभिःwith the gods
देवेभिः:
सह/करण (सहचर्ये)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
जेन्यावसूO you two of noble/peerless wealth
जेन्यावसू:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootजेन्य (विशेषण) + वसु (प्रातिपदिक) → बहुव्रीहि/कर्मधारय-समासः ‘जेन्य-वसु’
इन्द्राग्नीO Indra and Agni
इन्द्राग्नी:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र + अग्नि (द्वन्द्व-समासः)
सोमपीतयेfor the drinking of Soma
सोमपीतये:
सम्प्रदान (उद्देश्य/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootसोम + पीति (√पा ‘to drink’ → पीति ‘drinking’) → ‘सोम-पीति’

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App