Sukta 6.67
विश्वे यद्वां मंहना मन्दमानाः क्षत्रं देवासो अदधुः सजोषाः । परि यद्भूथो रोदसी चिदुर्वी सन्ति स्पशो अदब्धासो अमूराः ॥
víśve yád vāṃ maṃhánā mándamānāḥ kṣatráṃ devā́so ádadhuḥ sajóṣāḥ | párī yád bhū́tho ródasī cid urvī́ sánti spáśo ádabdhāso amū́rāḥ ||
Als alle Götter, an eurer Größe sich freuend, einmütig eure Herrschergewalt einsetzten, da — obgleich ihr selbst die beiden weiten Welten umspannt — sind eure Späher da, unbetörbar und unbeirrbar, die das ṛta behüten.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.