Sukta 6.49
तन्नोऽहिर्बुध्न्यो अद्भिरर्कैस्तत्पर्वतस्तत्सविता चनो धात् । तदोषधीभिरभि रातिषाचो भगः पुरंधिर्जिन्वतु प्र राये ॥
tán no áhīr budhnyò adbʰír arkáiḥ tát párvatas tát savitā́ cano dhāt | tád oṣádhībhir abhí rāti-sā́co bhágaḥ púraṃdhir jinvatu prá rāyé ||
Das setze uns der Tiefenschlange (Ahi Budhnya) fest — durch die Wasser und durch die Loblieder; das setze der Berg fest; das richte auch Savitar zu unserer Freude ein. Und durch die Heilkräuter belebe uns Bhaga — zusammen mit Purandhi, der Kraft der Erfüllung — voran zum Reichtum in Fülle.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.