इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
स तथाह्यर्दितोबाणैराक्षसेनतदामृधे ।तमाशुप्रतिविव्याधलक्ष्मणःपञ्चभिःशरैः ।।।।विकृष्वेन्द्रजितोयुद्धेवदनेशुभकुण्डले ।
sa tathā hy ardito bāṇair rākṣasena tadā mṛdhe | tam āśu prativivyādha lakṣmaṇaḥ pañcabhiḥ śaraiḥ | vikṛṣvendrajito yuddhe vadane śubhakuṇḍale ||
So von den Pfeilen des Rākṣasa im Kampf verwundet, erwiderte Lakṣmaṇa sogleich und traf Indrajit, dessen Antlitz von schönen Ohrringen geschmückt war, mit fünf Pfeilen.
Then in the battle, pierced by Rakshasa in that manner, Laksmana immediately stretched his bow and struck with five arrows on the face of Indrajith, who was adorned with auspicious earrings.
Measured response in righteous combat: Lakṣmaṇa answers an attack promptly and effectively, but within the accepted framework of warrior conduct.
After being pierced, Lakṣmaṇa immediately counterattacks and hits Indrajit’s face with five arrows.
Composure and readiness—Lakṣmaṇa’s quick, disciplined retaliation rather than collapse or panic.