त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
द्रुमांश्चविपुलस्कन्थान् गृह्यवानरपुङ्गवाः ।तद्युद्धमभवद्घोरंरक्षोवानरसङ्कुलम् ।।।।
drumāṃś ca vipula-skandhān gṛhya vānara-puṅgavāḥ |
tad yuddham abhavad ghoraṃ rakṣo-vānara-saṅkulam ||
Die vorzüglichsten Anführer der Vānaras ergriffen Bäume mit gewaltigen Stämmen; und jener Kampf wurde furchtbar, dicht erfüllt von Rākṣasas und Vānaras.
Vanara leaders seizing huge branches of trees fought a frightening war with Rakshasas.
Dharma is shown as organized collective effort under leadership: the Vanara chiefs take initiative, turning strength into service for a righteous objective.
Vanara commanders arm themselves with large trees and plunge into close combat, making the battlefield densely packed and terrifying.
Netr̥tva (leadership) and saṅghāṭa (cohesion): leaders act decisively, drawing the host into coordinated action.