अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः
Hanuman Sent Ahead to Ayodhya
सखातुतवकाकुत्स्थोरामस्सत्यपराक्रमः ।ससीतस्सहसौमित्रिस्सत्वांकुशलमब्रवीत् ।।।।
sakhā tu tava kākutstho rāmaḥ satyaparākramaḥ | sasītaḥ saha saumitriḥ sa tvāṃ kuśalam abravīt ||
„Dein Freund Rāma aus dem Geschlecht der Kakutsthas — dessen Tapferkeit in der Wahrheit gründet — erkundigt sich, zusammen mit Sītā und Saumitri (Lakṣmaṇa), nach deinem Wohlergehen.“
"Your friend Rama, truly valiant one, with his wife Sita, with Lakshmana conveys his welfare to you."
Satya and dharma in relationships: a righteous leader maintains truthful valor and remembers allies with concern for their well-being.
Hanumān conveys Rāma’s greetings and inquiry about Guha’s welfare, reaffirming their friendship.
Rāma’s fidelity to truth and gratitude; Hanumān’s reliability as a messenger.