Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

वानरसेनामिलनम् / The Mustering of the Vanara Hosts

ततः पद्मसहस्रेण वृतश्शङ्कुशतेन च।युवराजोऽङ्गदः प्राप्तः पितृतुल्यपराक्रमः।।4.39.30।।

tataḥ padmasahasreṇa vṛtaḥ śaṅkuśatena ca | yuvarājo 'ṅgadaḥ prāptaḥ pitṛtulyaparākramaḥ || 4.39.30 ||

Dann traf der Thronerbe Aṅgada ein, an Tapferkeit seinem Vater gleich, umgeben von Scharen, gezählt in Tausenden von Padmas und Hunderten von Śaṅkus.

ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; अनुक्रमवाचकः
पद्मसहस्रेणwith a thousand padmas
पद्मसहस्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपद्म-सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया एकवचनम्; Instrumental singular; संख्यासमासः (dvigu)
वृतःsurrounded
वृतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु)
Formक्त-कृदन्तः; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; Nominative singular; विशेषणम् (अङ्गदः)
शङ्कुशतेनwith a hundred shankus
शङ्कुशतेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशङ्कु-शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया एकवचनम्; Instrumental singular; संख्यासमासः (dvigu)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थकः
युवराजःcrown prince
युवराजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुवराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; Nominative singular; तत्पुरुषः (युवान् राजा)
अङ्गदःAngada
अङ्गदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; Nominative singular; नाम
प्राप्तःarrived
प्राप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-आप् (धातु)
Formक्त-कृदन्तः; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; Nominative singular
पितृतुल्यपराक्रमःwhose prowess is equal to his father's
पितृतुल्यपराक्रमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपितृ-तुल्य-पराक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; Nominative singular; विशेषणम् (अङ्गदः); तत्पुरुषः (पितृणा तुल्यः पराक्रमः यस्य)

Then arrived the heir apparent, Angada, whose prowess is comparable to that of his father with him came a thousand padmas and a hundred sankus of followers.

A
Aṅgada

FAQs

Dharma is shown as responsible leadership: the yuvarāja appears with disciplined strength, indicating readiness to uphold the alliance’s righteous objective.

As Sugrīva gathers forces for the search for Sītā, leading figures like Aṅgada arrive with massive contingents.

Heir-like duty and inherited steadiness—Aṅgada is portrayed as matching his father’s valor, suggesting continuity of responsibility.