Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

हृदयं सबकः सूक्ष्मो लांतोऽनन्तान्वितो मरुत् । पंचाक्षरो मनुः प्रोक्तस्ताराद्योऽयं षडक्षरः ॥ २ ॥

hṛdayaṃ sabakaḥ sūkṣmo lāṃto'nantānvito marut | paṃcākṣaro manuḥ proktastārādyo'yaṃ ṣaḍakṣaraḥ || 2 ||

Das „Herz(mantra)“ (hṛdaya) ist das Sabaka genannte, von feinstofflicher Natur; das Marut-Mantra ist mit „Ananta“ verbunden und endet mit der Silbe „lāṃ“. Das „manu“ wird als fünfsilbig erklärt; und dieses andere, beginnend mit der „tārā“, das heißt „oṃ“, ist sechssilbig.

hṛdayam(the) heart (seed)
hṛdayam:
Karta (कर्ता/subject—mantra-element)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sabakaḥwith ‘sa’ and ‘ba’ (sabaka) / named Sabaka
sabakaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsabaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective qualifying marut/manu (contextual)
sūkṣmaḥsubtle
sūkṣmaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsūkṣma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
lāṃtaḥending in ‘lāṃ’
lāṃtaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootlāṃta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘ending with lāṃ’ (lāṃ-anta)
ananta-anvitaḥassociated with Ananta
ananta-anvitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक) + anvita (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘accompanied by Ananta’
marutMarut (name/element)
marut:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmarut (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; Vedic-style stem; here mantra-name/element
paṃca-akṣaraḥfive-syllabled
paṃca-akṣaraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण of manuḥ/ṣaḍakṣaraḥ contextually)
TypeAdjective
Rootpaṃca (प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; dvigu compound ‘five-syllabled’
manuḥmantra (manu)
manuḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘mantra’ in tantric usage
proktaḥis declared/said
proktaḥ:
Kriyā (क्रिया—participial predicate)
TypeVerb
Rootpra-vac (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with manuḥ
tārā-ādyaḥbeginning with Oṃ
tārā-ādyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण of ṣaḍakṣaraḥ)
TypeAdjective
Roottārā (प्रातिपदिक) + ādya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘beginning with tārā (Oṃ)’
ayamthis
ayam:
Viśeṣya-nirdeśa (विशेष्यनिर्देश/deictic subject marker)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; demonstrative pronoun
ṣaṭ-akṣaraḥsix-syllabled (mantra)
ṣaṭ-akṣaraḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; dvigu compound ‘six-syllabled (mantra)’

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/Mantra-technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Ananta
M
Marut

FAQs

It classifies mantras by their syllabic structure (five- and six-syllabled) and identifies technical components like praṇava (oṃ) and bīja (lāṃ), showing how precise mantra-form is treated as essential to effective nyāsa and inner worship.

While technical, it supports Bhakti by prescribing correct mantra-forms for devotional practice—japa and nyāsa—so the devotee’s worship becomes disciplined, focused, and aligned with traditional mantra-śāstra.

Mantra-śikṣā and applied ritual phonetics: identifying akṣara-count (pañcākṣara/ṣaḍakṣara), the use of praṇava ‘oṃ’ (tārā), and bīja syllables (lāṃ) in structured recitation and placement (nyāsa).