Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 18

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

देवं संपूजयेत्पीठे वामादिनवशक्तिके । वामा ज्येष्ठा तथा रौद्री काली कलपदादिका ॥ १८ ॥

devaṃ saṃpūjayetpīṭhe vāmādinavaśaktike | vāmā jyeṣṭhā tathā raudrī kālī kalapadādikā || 18 ||

Auf dem heiligen Pīṭha, der mit den neun Śakti beginnend mit Vāmā ausgestattet ist, soll die Gottheit vollständig verehrt werden. Diese Śakti sind Vāmā, Jyeṣṭhā, Raudrī, Kālī, Kalapadā und die übrigen.

देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
संपूजयेत्should worship fully
संपूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष? (injunction), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गः सम्
पीठेon the pedestal/seat
पीठे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
वामादिनवशक्तिकेin/at (the seat) with nine śaktis beginning with Vāmā
वामादिनवशक्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवामा + आदि + नव + शक्ति + क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः वामा-आदि-नव-शक्तयः यस्मिन् (having nine śaktis beginning with Vāmā); ‘-क’ प्रत्ययान्त (possessing/connected)
वामाVāmā
वामा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शक्तिनाम
ज्येष्ठाJyeṣṭhā
ज्येष्ठा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्येष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शक्तिनाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/क्रम (also/likewise)
रौद्रीRaudrī
रौद्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरौद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शक्तिनाम
कालीKālī
काली:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शक्तिनाम
कलपदादिकाKalapadā and others
कलपदादिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकलपदा + आदि + का (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कलपदा-आदि (beginning with Kalapadā); ‘आदिका’ = ‘and others’

Narada (in dialogue context of technical/ritual instruction, traditionally narrated within the Narada–Sanatkumara discourse frame)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vāmā
J
Jyeṣṭhā
R
Raudrī
K
Kālī
K
Kalapadā
D
Deva (the worshipped deity)

FAQs

It teaches that proper worship is performed on a consecrated seat (pīṭha) understood as empowered by multiple Śaktis—divine powers that stabilize and complete the rite—so the Deity is honored in a fully integrated, potent form of worship.

Bhakti here is expressed as careful, reverent service: the devotee worships the Deity ‘completely’ (saṁpūjayet), recognizing the sacred supports (Śaktis) that make the offering disciplined, focused, and spiritually efficacious.

It reflects ritual-technical knowledge: correct placement (pīṭha), correct invocation/recognition of named powers (Śaktis), and procedural completeness—elements aligned with kalpa-style ritual method and liturgical precision.