The Description of the Four Durgā Mantras
साज्यमन्नं प्रजुहुयाद्भवेदन्नसमृद्धिमान् । कस्तूरीकुंकुमोपेतं कर्पूरं जुहुयाद्वशी ॥ ९१ ॥
sājyamannaṃ prajuhuyādbhavedannasamṛddhimān | kastūrīkuṃkumopetaṃ karpūraṃ juhuyādvaśī || 91 ||
Wenn man gekochte Speise, mit Ghee vermischt, dem heiligen Feuer darbringt, wird man mit Nahrung im Überfluss gesegnet. Und wenn man Kampfer, verbunden mit Moschus und Safran, ins Feuer opfert, wird man einflussreich und vermag andere zu beugen.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within a Vedanga/ritual-results section)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
The verse links specific homa offerings (dravya) to tangible results (phala), illustrating the Narada Purana’s technical, Vedanga-style presentation of ritual causality—how disciplined offerings are believed to shape prosperity and influence.
This verse is primarily ritual-technical rather than devotional; it reflects karma-kāṇḍa methodology. In a broader Bhakti frame, such acts are traditionally purified when performed as offerings to the divine rather than for mere personal gain.
It highlights applied ritual procedure—selection of offering substances and expected outcomes—aligned with Kalpa-style ritual knowledge (homa-dravya and phala) within the Narada Purana’s technical teachings.