Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
तैलाभ्यक्तैर्निम्बपत्रैर्होमो विद्वेषकारकः । ताललोणहरिद्राभिर्द्विषां संस्तंभनं भवेत् ॥ ९७ ॥
tailābhyaktairnimbapatrairhomo vidveṣakārakaḥ | tālaloṇaharidrābhirdviṣāṃ saṃstaṃbhanaṃ bhavet || 97 ||
Ein Homa mit ölgesalbten Neemblättern bewirkt Feindschaft; und durch Palmyra-Salz (palmyra-salt) und Kurkuma entsteht die Stambhana der Feinde — ihre Lähmung und Behinderung.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra (anger)
Secondary Rasa: bhayanaka
This verse records a technical ritual application (prayoga) within the Third Pada’s practical sciences, showing how specific homa materials are believed to produce specific worldly effects (karma-phala) such as creating discord or obstructing opponents.
It does not teach bhakti directly; instead, it contrasts with devotional aims by focusing on outcome-driven ritual efficacy, a reminder that such rites are part of technical knowledge rather than the highest devotional pursuit.
Practical ritual procedure—selection of dravya (materials) for homa and their intended results—reflecting applied sacrificial/ritual science as preserved in the Purana’s technical (Vedanga-aligned) section.