Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa

Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā

न्यसेत्कूर्परयोर्नाभौ जानुनोर्लिंगमस्तके । पादयोरपि गुह्ये च पार्श्वयोर्हृदये पुनः ॥ ७ ॥

nyasetkūrparayornābhau jānunorliṃgamastake | pādayorapi guhye ca pārśvayorhṛdaye punaḥ || 7 ||

Man vollzieht Nyāsa, indem man die Teile des Mantras an den Ellbogen und am Nabel setzt, an den Knien und auf dem Scheitel. Ebenso an den Füßen, in der geheimen Region, an den Seiten des Rumpfes und wiederum am Herzen.

न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
कूर्परयोःat the two elbows
कूर्परयोः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूर्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; अत्र अधिकरणे (at the two elbows)
नाभौin the navel
नाभौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
जानुनोःat the two knees
जानुनोः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजानु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; अत्र अधिकरणे (at the two knees)
लिङ्गम्the phallus/mark (genital)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (अत्र देहावयवः)
मस्तकेon the head
मस्तके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पादयोःat the two feet
पादयोः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; अत्र अधिकरणे (at the two feet)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात/अव्यय; समुच्चय/अपि-भावे
गुह्येin the secret region
गुह्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
पार्श्वयोःat the two sides/flanks
पार्श्वयोः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; अत्र अधिकरणे (at the two sides)
हृदयेin the heart
हृदये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)

Sanatkumara (in instruction to Narada, within a Vedanga/ritual-technical teaching context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches nyāsa—ritually “installing” mantra-power in specific bodily loci—so the practitioner’s body becomes a sanctified support for worship and focused contemplation.

By prescribing bodily nyāsa, it gives a practical devotional method: devotion is embodied through disciplined placement of remembrance/mantra, aligning heart, head, and limbs for concentrated worship.

A technical-ritual procedure (prayoga) akin to Vedāṅga-oriented practice: precise bodily loci for nyāsa used in mantra-upāsanā and ritual performance.