Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
चैतन्याह्लादिनूमन्त्रौ जप्तौ निष्कीलताकरौ । त्रिस्वराश्चेतनं मन्त्री धरः शांतिरनुग्रहः ॥ ४७ ॥
caitanyāhlādinūmantrau japtau niṣkīlatākarau | trisvarāścetanaṃ mantrī dharaḥ śāṃtiranugrahaḥ || 47 ||
Wenn die Mantras namens „Caitanya“ und „Āhlādinū“ gejapa werden, lösen sie die Hemmnisse. Die drei Tonakzente sind die lebendige Kraft des Mantras; der Rezitierende ist sein Träger; und seine Frucht ist Frieden und göttliche Gnade.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Vedanga/Mantra-vidya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that mantra is not merely words: its power becomes “alive” through correct Vedic intonation, and properly performed japa removes obstacles and culminates in peace and divine favor.
By emphasizing disciplined recitation that yields śānti and anugraha, the verse frames mantra-japa as a practical devotional discipline that invites grace rather than being only a mechanical rite.
Śikṣā (phonetics) and the doctrine of the three svaras—udātta, anudātta, and svarita—showing that tonal accuracy is essential for mantra efficacy in ritual and japa.