The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
हंसो हरिभुजंगेशयुक्तो दीर्घंत्रयेंदुयुक् । तारिण्यंते कपालाय नमोंतो द्वादशाक्षरः ॥ ९७ ॥
haṃso haribhujaṃgeśayukto dīrghaṃtrayeṃduyuk | tāriṇyaṃte kapālāya namoṃto dvādaśākṣaraḥ || 97 ||
Das zwölfsilbige Mantra endet mit „namo“; es entsteht, indem „haṁsa“ mit „haribhujaṅgeśa“ verbunden wird, zusammen mit langem Vokal und den „drei Monden“ nach mantrischer Vorschrift, und es schließt mit „tāriṇī“ und „kapālāya“.
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on technical mantra-lakṣaṇa/vedāṅga-style encoding)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It highlights the dvādaśākṣarī (twelve-syllabled) mantra as a carefully constructed sacred formula, emphasizing that correct syllable-count and endings are part of mantra-śakti and devotional efficacy.
By centering the twelve-syllabled mantra that ends in “namo” (a gesture of surrender), the verse frames bhakti as reverent submission to Hari supported by disciplined mantra-prayoga.
Vedāṅga-style technicality: akṣara-counting (twelve syllables), attention to vowel-length (dīrgha-svara), and coded mnemonic terms used to specify mantra components—features aligned with Śikṣā/Vyākaraṇa-informed recitation rules.