Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 160

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

ज्योत्स्ना तीर्थमयी रम्या सौम्यामृतमया तथा । ब्राह्मी हैमी भुजंगी च वशिनी सुंदरी वनी ॥ १६० ॥

jyotsnā tīrthamayī ramyā saumyāmṛtamayā tathā | brāhmī haimī bhujaṃgī ca vaśinī suṃdarī vanī || 160 ||

Man nennt sie Jyotsnā (Mondlicht), Tīrthamayī (Verkörperung der heiligen Tīrthas), Ramyā (entzückend) und ebenso Saumyāmṛtamayā (aus sanftem Nektar gewoben). Sie ist auch Brāhmī (vedische Weisheit), Haimī (golden), Bhujaṅgī (schlangenhaft), Vaśinī (bezwingend), Sundarī (schön) und Vanī (der Wälder).

ज्योत्स्नाmoonlight
ज्योत्स्ना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योत्स्ना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom./1st), एकवचन
तीर्थमयीfull of sacredness; consisting of tīrthas
तीर्थमयी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतीर्थ + मय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; तीर्थमयः (consisting of sacred ford/pilgrimage)
रम्याlovely, delightful
रम्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सौम्यामृतमयाmade of gentle nectar; nectar-like and soothing
सौम्यामृतमया:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसौम्य + अमृत + मय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; सौम्यं च तत् अमृतं च (nectar-like, gentle) + मय (consisting of)
तथाthus; also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), क्रियाविशेषण/समुच्चयार्थ (adverbial: ‘thus/also’)
ब्राह्मीBrāhmī (goddess-name)
ब्राह्मी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; देवी/शक्ति-नाम
हैमीgolden
हैमी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहैम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; ‘हेमसम्बन्धिनी’ (golden)
भुजंगीserpent-like; (female) serpent
भुजंगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभुजङ्गी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा, एकवचन; ‘सर्पिणी’ (female serpent) / देवी-विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
वशिनीcontrolling; enchanting
वशिनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवशिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वशकर्त्री/वशीकरणसमर्था (one who controls/enchants)
सुंदरीbeautiful
सुंदरी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
वनीof the forest; forest-dwelling
वनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवनी (प्रातिपदिक; from वनिन्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वनसम्बद्धा/वनवासिनी (forest-dwelling/connected with forest)

Narada (in a transmitted list within the Vedanga/technical section, traditionally taught in dialogue with Sanatkumara lineage)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It presents a contemplative name-list where each epithet points to a distinct sacred quality—radiance (jyotsnā), sanctifying power (tīrthamayī), nectar-like auspiciousness (saumyāmṛtamayā), and enchanting mastery (vaśinī)—used for remembrance and mantra-oriented worship.

Bhakti here is practiced through nāma-smaraṇa: meditating on layered divine names that evoke beauty, purity, and sanctity, helping the devotee focus the mind and cultivate reverence toward the sacred presence pervading tīrthas and nature.

It reflects the Vedanga-style technical handling of nāma (nomenclature) and mantra vocabulary—how epithets encode attributes for recitation, visualization, and ritual application (e.g., tīrtha-related sanctification and saumya/amṛta auspiciousness).