The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
समया भक्तिदाशोका वात्सल्यरसदायिनी । सुहृद्भक्तिप्रदा स्वच्छा माधुर्यरसवर्षिणी ॥ १८७ ॥
samayā bhaktidāśokā vātsalyarasadāyinī | suhṛdbhaktipradā svacchā mādhuryarasavarṣiṇī || 187 ||
Sie ist zur rechten Zeit und wohl bemessen; sie schenkt Bhakti und nimmt den Kummer hinweg. Sie verleiht den Geschmack von Vātsalya, zärtlicher Liebe; sie gibt Bhakti wie ein wahrer Wohltäter; rein und klar, lässt sie den Nektar der Süße, Mādhurya-rasa, herabregnen.
Sanatkumara (teaching Narada on the qualities/effects of devotional cultivation)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
It lists hallmark qualities of mature devotion—regulated conduct, purity, and the experience of devotional ‘rasa’—and states that such devotion both grants bhakti and dissolves sorrow.
Bhakti is portrayed not only as practice but as a transforming power: it becomes clear (svacchā), expresses affectionate relationship (vātsalya), deepens into sweetness (mādhurya), and naturally brings compassionate, friendly devotion (suhṛd-bhakti).
The stress on samayā (timely, well-regulated) aligns with disciplined observance—proper timing and order in vrata and ritual conduct—rather than a specific technical rule of Vyākaraṇa or Jyotiṣa in this single verse.