The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga
मध्ये केणेषु बाह्येष्वनलपुरपुटस्यालिखेत्कर्णिकायां कंदर्पं साध्ययुक्तं विवरगतषडर्णद्विषः केशरेषु । शक्तिः श्रीपूर्विकाणिद्विनवलिपिमनोरक्षराणिच्छदानां मध्ये वर्णान्दशान्तो दशलिपिमनुवर्यस्य वैकैकशोऽब्जम् ॥ १५५ ॥
madhye keṇeṣu bāhyeṣvanalapurapuṭasyālikhetkarṇikāyāṃ kaṃdarpaṃ sādhyayuktaṃ vivaragataṣaḍarṇadviṣaḥ keśareṣu | śaktiḥ śrīpūrvikāṇidvinavalipimanorakṣarāṇicchadānāṃ madhye varṇāndaśānto daśalipimanuvaryasya vaikaikaśo'bjam || 155 ||
In den mittleren und äußeren Winkeln des Lotus-Diagramms (der Umfriedung der „Feuerstadt“) soll man im Fruchtknoten (Karnikā) die Kāma-bīja zusammen mit dem angestrebten Ziel (sādhya) einzeichnen. Auf die Blütenblätter setze man die sechssilbige Mantraform, den „Feind der sechs Öffnungen“, die die sechs Sinnestore zügelt. Dann, indem man Śakti und Śrī voranstellt, schreibe man die den Geist schützenden Silben, geordnet als zweimal neun Buchstaben; und in den dazwischenliegenden Hüllen schreibe man die zehn Buchstaben, die mit dem zehnten enden, sowie das zehnbuchstabige Mantra des vortrefflichen Anuvarya—jeweils einzeln—auf den Lotus.
Sanatkumara (in dialogue teaching Narada technical mantra-vidhi)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents a precise mantra–yantra procedure: placing specific bījas and protective syllables in the lotus’s pericarp, petals, and enclosures so that the sādhaka’s intention is supported by controlled senses and stabilized mind.
Though technical, the structure assumes surrender to divine Śakti and Śrī and disciplined sense-restraint; such inner order is treated as supportive to focused worship and remembrance, which are core to bhakti-oriented practice.
Ritual-technical knowledge: mantra-nyāsa, syllabic mapping (akṣara-vinyāsa), and diagrammatic placement (yantra-lekhana) used for protective and goal-oriented rites—typical of the Purana’s technical-science material in Book 1.3.