Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna
Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata
तत्रावाह्य नृपाधीशं पूजयेत्पूर्ववत्सुधीः । जलाक्षतान्समादाय दीपं संकल्पयेत्ततः ॥ ८३ ॥
tatrāvāhya nṛpādhīśaṃ pūjayetpūrvavatsudhīḥ | jalākṣatānsamādāya dīpaṃ saṃkalpayettataḥ || 83 ||
Dort, nachdem man den Herrn der Könige herbeigerufen hat, soll der Weise Ihn wie zuvor verehren. Dann nehme man mit Wasser benetzte Reiskörner (akṣata) und fasse den rituellen Entschluss (saṅkalpa) für die Lampe.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that worship begins with āvāhana (invocation) and proceeds with orderly pūjā, culminating in a conscious saṅkalpa—so the act of offering a lamp becomes a deliberate devotional rite rather than a mere gesture.
Bhakti here is expressed through attentive, reverent service: inviting the Lord, honoring Him “as before” (following the established method), and offering light with a clear intention—devotion guided by discipline.
Ritual praxis: the use of akṣata with water and the performance of saṅkalpa are core procedural elements of pūjā/vrata, reflecting technical competence in traditional ceremonial method.