Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

षट्कोणेषु षडंगानि नामानि च पुरोक्तवत् । वसुपत्रे क्रमात्पूज्या अष्टावेते च वानराः ॥ ५१ ॥

ṣaṭkoṇeṣu ṣaḍaṃgāni nāmāni ca puroktavat | vasupatre kramātpūjyā aṣṭāvete ca vānarāḥ || 51 ||

In den sechs Winkeln des Diagramms sind die sechs Glieder (ṣaḍ-aṅga) und ihre Namen zu setzen, wie zuvor dargelegt. Auf dem achtblättrigen Lotus der Vasus sollen diese acht „Vānara“ der Reihe nach verehrt werden.

षट्कोणेषुin the hexagons
षट्कोणेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + कोण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
षडंगानिsix limbs/parts
षडंगानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
नामानिnames
नामानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; in apposition to ‘षडंगानि’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय)
पुरोक्तवत्as said earlier
पुरोक्तवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय) + उक्त (कृदन्त, √वच्) + वत् (तद्धित)
FormAvyayībhāva used adverbially; meaning ‘as previously stated’
वसुपत्रेin the eight-petalled (figure)
वसुपत्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवसु (संख्या/नाम-प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘in the eight-petalled (lotus/diagram)’
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (पञ्चमी-अव्ययीभावार्थ) ‘in order/ क्रमशः’
पूज्याःto be worshipped
पूज्याः:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootपूज्य (प्रातिपदिक; gerundive from √पूज्)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; gerundive ‘to be worshipped’ agreeing with ‘वानराः’
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (numeral)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; demonstrative qualifying ‘वानराः’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय)
वानराःmonkey-heroes
वानराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural

Narada (teaching in a technical-ritual context within the Vedanga/auxiliary sciences section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vasus
Ṣaḍaṅga

FAQs

It emphasizes disciplined, rule-based worship: spiritual power is supported by correct placement of mantra-limbs (ṣaḍaṅga) and orderly pūjā within a sacred diagram, aligning the practitioner with cosmic structure.

Bhakti here is expressed through precise upacāra—devotion becomes steady when offered with attention, sequence, and reverence to the prescribed deities/parts of the worship-arrangement.

It reflects ritual-technical procedure: structured nyāsa/placement and kramārcana (sequential worship) within a mandala/yantra framework, a hallmark of applied Vedic liturgy and mantra-prayoga.