Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 64

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

उपर्यष्टच्छदं कृत्वा पत्रेषु कवचं लिखेत् । तद्बहिर्दंहमालिख्य तद्बहिश्चतुरस्रकम् ॥ ६४ ॥

uparyaṣṭacchadaṃ kṛtvā patreṣu kavacaṃ likhet | tadbahirdaṃhamālikhya tadbahiścaturasrakam || 64 ||

Nachdem man eine obere Abdeckung aus acht Schichten geschaffen hat, schreibe man auf die Blätter das schützende ‘kavaca’; außerhalb davon zeichne man einen Ring und außerhalb des Rings wiederum ein Quadrat.

उपरिabove/on top
उपरि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय (adverb/preposition)
अष्ट-छदम्an eight-petalled/ eight-covered (figure)
अष्ट-छदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट (संख्या-प्रातिपदिक) + छद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; द्विगुसमास (अष्ट छदाः यस्य तत्/अष्टछदं)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), “having made/done”
पत्रेषुon the petals/leaves
पत्रेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, बहुवचन
कवचम्the protective formula/armor (kavaca)
कवचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकवच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
लिखेत्should write/draw
लिखेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√लिख् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तत्that (it)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
बहिःoutside
बहिः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (outside)
दंहम्a (specific) outline/mark (daṃha)
दंहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (पाठभेद/अर्थानुसार), द्वितीया विभक्ति, एकवचन; (यन्त्र-रेखाविशेष/आलेख्य-आकृति)
आलिख्यhaving drawn
आलिख्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ-√लिख् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), “having drawn”
तत्that (it)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
बहिःoutside
बहिः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक
चतुरस्रकम्a square (figure)
चतुरस्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचतुरस्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन

Narada (teaching a technical ritual procedure in the Vedanga-oriented section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It prescribes a precise protective layout—kavaca text enclosed by successive boundaries—showing that mantric power is supported by orderly ritual design (nyāsa/lekhanā and geometric enclosure) to safeguard and stabilize the intended spiritual effect.

While primarily technical, it supports bhakti practice by protecting the sādhaka’s worship through a kavaca—devotional life is preserved and made steady when one follows disciplined procedures that honor the mantra and its sacred containment.

It highlights applied ritual-technical know-how: writing mantras (lekhanā), arranging protective enclosures (circle and square), and following measured procedure—skills aligned with Vedanga-style precision used in mantra-sādhana and vrata-related rites.