Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
ज्वरे दूर्वागुडूचीभिर्दध्ना क्षीरेण वा घृतैः । शूले करंजवातारिसमिद्भिस्तैललोलितैः ॥ ५६ ॥
jvare dūrvāguḍūcībhirdadhnā kṣīreṇa vā ghṛtaiḥ | śūle karaṃjavātārisamidbhistailalolitaiḥ || 56 ||
Bei Fieber (jvara) soll man dūrvā und guḍūcī zusammen mit Dickmilch, oder Milch, oder Ghee verwenden. Bei Kolikschmerz (śūla) soll man Anzündhölzer (samidh) von karañja und vātāri nehmen, gut mit Öl bestrichen und darin bewegt.
Narada (teaching in a technical/vaidya-oriented passage)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It shows that dharma includes preserving the body through sattvic, tradition-backed remedies; practical well-being supports study, japa, and ritual life.
Indirectly: by prescribing simple, accessible treatments, it helps a devotee maintain health and steadiness for Vishnu-smaraṇa and daily religious observances.
A prayoga-style application of traditional materia medica—herbs, dairy media (curd/milk/ghee), and oil-based preparation—reflecting technical knowledge aligned with Vedanga-oriented instruction.