The Description of the Worship of Rāma and Others
Rāmādi-pūjā-vidhāna
ब्रह्मरंध्रे भ्रुवोर्मध्ये हृन्नाभ्योर्गुह्यपादयोः । मंत्रवर्णान्क्रमान्न्यस्य केशवादीन्प्रविन्यसेत् ॥ ९ ॥
brahmaraṃdhre bhruvormadhye hṛnnābhyorguhyapādayoḥ | maṃtravarṇānkramānnyasya keśavādīnpravinyaset || 9 ||
Indem man die Silben des Mantras der Reihe nach im brahma-randhra (Scheitel), zwischen den Augenbrauen, im Herzen, am Nabel, in der geheimen Region und in den Füßen niederlegt, soll man danach sorgfältig die nyāsa vollziehen und die göttlichen Namen, beginnend mit Keśava, einsetzen.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches nyāsa—sanctifying the practitioner’s body by mapping mantra-syllables and Viṣṇu’s names onto key inner loci—so the body becomes a fit vessel for japa and worship.
By ‘installing’ names like Keśava within oneself, devotion becomes internalized: the devotee remembers Viṣṇu not only outwardly in ritual but inwardly through embodied remembrance.
It highlights technical mantra-prayoga: correct krama (sequence) of varṇas (syllables) and the procedural discipline of nyāsa used in orthodox ritual manuals linked with śikṣā (phonetics) and kalpa-style ritual method.