The Description of the Worship of Rāma and Others
Rāmādi-pūjā-vidhāna
एवं ध्यात्वा जपेद्वर्णं लक्षं मत्री दशांशतः । घृताक्तैः पायसैर्हुत्वा यजनं पूर्ववञ्चरेत् ॥ ८६ ॥
evaṃ dhyātvā japedvarṇaṃ lakṣaṃ matrī daśāṃśataḥ | ghṛtāktaiḥ pāyasairhutvā yajanaṃ pūrvavañcaret || 86 ||
Nachdem er so meditiert hat, soll der Mantra-Übende den heiligen Laut (das Phonem) hunderttausendmal wiederholen; und als dessen Zehntel soll er Opfergaben (homa) darbringen mit pāyasa, Milchreis, der mit Ghee vermischt ist. Auf diese Weise hat er das Ritual genau nach dem zuvor vorgeschriebenen Verfahren auszuführen.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Vedanga/ritual-technical teaching flow)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches a complete mantra-sādhana cycle: meditation (dhyāna), disciplined repetition (japa), and ritual sealing of the practice through homa as a proportional offering (daśāṁśa).
Bhakti here is expressed as focused remembrance through dhyāna and japa, followed by a reverential act of offering (homa), showing devotion as both inner absorption and outward worship done by rule.
It highlights ritual-technical discipline: prescribed numerical counts (lakṣa and daśāṁśa), correct homa materials (ghṛta, pāyasa), and adherence to procedure (pūrvavat), aligning with Vedanga-style precision in rites.