Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 125

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

ध्यानपूजादिकं सर्वमस्य कुर्यात्षडर्णवत् । तारो हृञ्चैव ब्रह्मण्यसेव्याय पदमीरयेत् ॥ १२५ ॥

dhyānapūjādikaṃ sarvamasya kuryātṣaḍarṇavat | tāro hṛñcaiva brahmaṇyasevyāya padamīrayet || 125 ||

Man soll alle seine Übungen — Meditation, Verehrung und das Übrige — ebenso wie beim sechssilbigen Mantra vollziehen. Dann spreche man die Silbe «tāra» (Oṃ) zusammen mit «hṛṃ» und rezitiere die Wendung «brahmaṇya-sevyāya».

ध्यान-पूजा-आदिकम्meditation, worship, etc.
ध्यान-पूजा-आदिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान + पूजा + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—ध्यानं पूजा च आदयः यस्य तत्
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (ध्यानपूजादिकम्)
अस्यof this (mantra)
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
षडर्णवत्as in the six-syllable (mantra)
षडर्णवत्:
Kriya-Visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootषड् + अर्ण + वत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; ‘षडर्णस्य वत्’ (like the six-syllabled one); क्रियाविशेषणवत्
तारःtāra (praṇava, Oṃ)
तारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मन्त्राङ्ग/बीज—‘तार’ = प्रणव (Oṃ)
हृँhṛṃ (seed syllable)
हृँ:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootहृँ (बीजाक्षर/अव्ययवत्)
Formबीजाक्षर (mantric seed syllable), अव्ययवत् प्रयोगः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (particle of emphasis)
ब्रह्मण्य-सेव्यायfor the one to be served by the pious/devout (Brahmaṇya)
ब्रह्मण्य-सेव्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्मण्य + सेव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; समासः—ब्रह्मण्येन सेव्यः (तृतीया-तत्पुरुष) / अथवा ‘ब्रह्मण्यः’ (ब्रह्मणि निष्ठः) इति विशेषण; सेव्य = सेवनीय
पदम्the word/epithet
पदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; मन्त्रपद (word/epithet)
ईरयेत्should utter/recite
ईरयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative nuance possible in usage: ‘उच्चारयेत्/प्रोच्येत्’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
S
Sanatkumara
O
Om (Tara)
H
Hrīm (Bīja)

FAQs

It standardizes mantra-sādhana: meditation and worship are to be done with the same disciplined procedure used for established mantras (like the six-syllabled), emphasizing correct recitation and reverent ritual order.

Bhakti here is expressed as structured upāsanā—dhyāna, pūjā, and mantra-ucchāraṇa—showing devotion as both inner contemplation and outward worship aligned with scriptural method.

It highlights practical mantra-vidhi (applied ritual science): correct sequencing of dhyāna and pūjā, and precise pronunciation/usage of sacred syllables (Oṃ/tāra, bīja ‘hṛṃ’) and mantra-padas.