Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna
Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva
एवं सिद्धे मनौ मंत्री प्रयोगान्कर्तुमर्हति । अष्टोत्तरसहस्रं तु शुद्धं वार्यभिमंत्रितम् ॥ ४८ ॥
evaṃ siddhe manau maṃtrī prayogānkartumarhati | aṣṭottarasahasraṃ tu śuddhaṃ vāryabhimaṃtritam || 48 ||
Wenn das Mantra so vollendet ist, ist der Übende befähigt, seine rituellen Anwendungen auszuführen. Dann soll er reines Wasser weihen, indem er (das Mantra) tausendachtmal rezitiert.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It states that ritual effects should be attempted only after mantra-siddhi (attainment of efficacy), and that purity is established through consecrating water with disciplined japa, making the practice both spiritually authorized and ritually sound.
Though technical, it reflects bhakti’s discipline: devotional practice is not casual but done with purity, steadiness, and reverence—first perfecting the mantra, then using it in service-oriented ritual actions.
It highlights prayoga (ritual application) and abhi-mantrita purification, including the precise japa count of 1008—typical of technical Vedic procedure and mantra-śāstra method.