Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna
Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva
सिताज्यान्नं च विधिवत्प्राप्नुयादन्नमक्षयम् । अपूपैः षड्रसोपेतैर्हुनेद्वसुसहस्रकम् ॥ २१ ॥
sitājyānnaṃ ca vidhivatprāpnuyādannamakṣayam | apūpaiḥ ṣaḍrasopetairhunedvasusahasrakam || 21 ||
Wer nach der vorgeschriebenen Ordnung Reis, mit Zucker und Ghee bereitet, rechtmäßig erlangt, gewinnt einen unerschöpflichen Vorrat an Speise. Und er soll in das heilige Feuer tausend Opfergaben süßer Kuchen (apūpa) darbringen, die mit den sechs Geschmäcken versehen sind.
Sanatkumara (teaching Narada in a vidhi/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links correct ritual performance (vidhi) with the dharmic fruit of akṣaya-anna—symbolizing sustained nourishment and prosperity gained through disciplined sacred offering.
Though focused on ritual, it reflects bhakti through reverent, rule-based offering into the sacred fire—an act of worship where food is first sanctified and dedicated before being sought as a blessing.
Kalpa-style procedural knowledge: performing homa with specified substances (sugar-ghee rice, apūpa) and a fixed count of oblations, emphasizing precision in ritual method (vidhi).