The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī
ज्वालिने मालिने दीप्तदंष्ट्राय अग्निने पदम् । त्राय सर्वादिरक्षोघ्नाय च नः सर्वभूपदम् ॥ १०१ ॥
jvāline māline dīptadaṃṣṭrāya agnine padam | trāya sarvādirakṣoghnāya ca naḥ sarvabhūpadam || 101 ||
Dir, dem lodernden, bekränzten Feuer mit strahlenden Fangzähnen — „jvāline māline dīptadaṃṣṭrāya agnaye“ — wird diese heilige Formel dargebracht. Beschütze uns, o Vernichter aller feindseligen Geister von Anbeginn; sei uns Zuflucht und Stütze aller Wesen.
Sanatkumara (teaching Narada a protective/mantric formula within the technical stream of Book 1.3)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhakti
It invokes Agni as a fierce, purifying protector—asking for safety from destructive forces (rakṣas) and affirming Fire as a universal refuge that sustains all beings.
Bhakti is expressed through surrender and praise: the devotee addresses Agni with reverent epithets and seeks protection, modeling devotional reliance on a divine power to remove obstacles.
It reflects practical mantra-usage in ritual contexts—how specific epithets and imperative verbs function as a rakṣā (protective) formula, aligning with technical disciplines associated with correct recitation and application.